La peggiore traduzione di un titolo di un film
Ho sempre pensato, da quando l'ho visto (per puro caso) per la prima volta, che il titolo in italiano "Se mi lasci ti cancello" fosse il più brutto esempio di traduzioni di film in lingua inglese... oggi ho visto che su Trovacinema la pensano come me (almeno per ora http://trovacinema.repubblica.it/son...raduzioni/1765 ) e visto i molti cine/cinofoli (:lol:) qui presenti ho pensato di "duplicare" il sondaggio :)
NB: rispetto al sondaggio originale ho tolto dalle risposte "Jaws - Lo squalo"... e non ho messo l'incredibile Hollywood, Vermont (State and Main in inglese ... come se il titolo fosse in tedesco :lol:)